The real names of the characters of Disney cartoons
With the characters of these cartoons for most of us still associate childhood ... But that's the insidious censorship and imagination translators greatly distorted their real names. Perhaps it's for the better? ..
Shrine. The first Disney show for many ... Now, Huey, Dewey, and Louie prove to Huey, Dewey and Lewis'.
Zigzag MakKryak, air eagle in the form of a duck, was really MakKryakom, but his name in the original Launchpad McQuack. And how could adequately translate it? Launch pad MakKryak?
Ponochka (that's really odd name!) Originally appeared suspicious. And it's true, no it does not Ponochka and Webbigail "Webby" Vanderquack - Vebbigeyl "Webb" Vanderkryak. It says, webby - it is something like "with webbed paws."
Under the guise of felicitous Mrs. Bentina Beakley hiding Mrs. Bentina Beakley - Bientina Bickley (derived from the beak - "beak").
Inadequate inventor Vint Razboltaylo - did even Gyro Gearloose, Gyro Dzhirlus.
finish Gavs brothers, so it is not accustomed to hide their true names. Over the ocean, the gang known as The Beagle Boys - a clear reference to the canine breed beagle.
"Chip 'n Dale Rescue Rangers"
I think it was the second most important series of the time. For euphonious and neutral "rescuers" hiding Rescue Rangers, that is to say the Rangers, and it already sounds much more sinister!
Gadget, the sexiest mouse on the light, leaving the hearts of many boys unhealed scars, officially termed Gadget Hackwrench. It is hard to imagine how it would sound in Russian ... Gizmo Vzlomoklyuch? ..
Well, Rocky? Humble - he is not Rocky and never was. He is - drumroll - Monterey Jack! The reason is that the cheese varieties "Monterey Jack" was not at the hearing in our stores. But about cheese "Roquefort" knew everything.
Whack - a Zipper, Zipper.
Cat Bellowfiz, the main antagonist of the series, was luckier - he was from Fat Fat Cat, that you will agree, is not very disappointing.
"Miracles on bends"
Ball lucky, but we know Keith carminative, cheerful, but responsible air bully, actually bore the name of Kit Cloudkicker, ie Keith ... ahem ...
Bellman, a permanent Flight Engineer "dive" and concurrently a mad inventor, was called in English a little bland and strange - Wildcat, Wild cat.
First of all, went to Jae-Paix. Darkwing Duck - that's his name in the original, however, it had been aware of the children who were the lucky owners of the 8-bit game console, and the same game. Adaptation undergone and his trademark cry of "From the Screw". Authentic Che Paix declared: "Let's get dangerous!" - which can be translated as "Let's make dangerous!" Or something like that.
Gusona quite nice, though possessed woman, duck, English-speaking audience is familiar as the Gosalyn Mallard. Something like Goose Mallard.
Antiplasch, the main villain and enemy of this world, was originally sported the name Negaduck.
Here we are deceived in all. Warlock Gummy - Gummy zumm, Grumpy - Gruffi Gummi, Grandma - Grammy gamma Tolstun - Tummy Gummi, Sunny - Sunny Gummi, well, kid - Cubby scheme.
So kawaii nedogoblin toady. In the original, he was Toadie, but there can be seen in two ways, either in fact flatterer, toady, or any Zhaben. Like it or not, it comes not so.